Prevod od "ti naplatim" do Brazilski PT

Prevodi:

te cobrar

Kako koristiti "ti naplatim" u rečenicama:

Ovako ili onako naæiæu naèin da ti naplatim
Vai pagar de uma forma ou de outra farei que pague.
Kako bi bilo da ti naplatim samo pola.
Que tal de cobrar só uma nota de 5?
Nisam ni mislio da ti naplatim.
Eu nem pensaria em cobrar por isto.
Sutra æu da ti naplatim zelenašku kamatu rano ujutro.
Quero pagar o agiota amanhã bem cedo.
Dolazim po tebe, kratki da ti naplatim za sav jad koji si mi naneo.
Vou apanhar-te e vou vingar-me por todo o mal que me fizeste.
Moraæu da ti naplatim... za ovaj sat èekanja.
Terei que lhe cobrar pela... hora que fiquei esperando.
Došlo je vreme da ti naplatim usluge.
É hora de você retribuir o favor.
Moraæu da ti naplatim punu cenu.
Terei de cobrar o preço integral.
Sad je dobro vreme da ti naplatim.
Acho que é uma boa hora de pagar sua dívida.
Rek'o sam mu: "Žao mi je prijatelju, ali moram da ti naplatim minimalno 3.50 funte."
Eu disse: 'Sinto muito, senhor. 'Tenho que cobrar a tarifa mínima, 3, 50'.
Da je ovo profesionalan posao, mogao bih da ti naplatim.
Se fosse um trabalho profissional, eu poderia cobrar mais.
Znaš da neæu da ti naplatim.
Não vou cobrar nada por isso.
Hajde da ti naplatim te stvari.
Por que eu não cobro isso pra você?
Možda bi trebalo da ti naplatim svako pranje veša.
Talvez devesse cobrar por cada roupa lavada.
Što ako ti naplatim èizme, puna cijena?
E se eu te reembolsar pela bota? Pago o preço de mercado.
Ipak æu morati da ti naplatim rad i delove, dušo.
Eu ainda tenho que te cobrar por uma parte do negócio, querida.
Ne mogu da ti naplatim i rad.
Eu não cobraria de você a mão de obra.
Šta misliš da æu da uradim, da ti naplatim ovo, ha?
O que você acha que devo fazer com o garoto lá trás?
Kada se vratiš, podsjeti me da ti naplatim duplo.
Quando você voltar, vo lembrar e te cobrar o dobro.
Vidi, ako hoæeš da se otarasis svog najnovijeg deèka, Moracu da ti naplatim.
Olha, se você está procurando seu último namorado deletado, eu vou ter que instalá-lo.
Trebao bih da ti naplatim te cigle.
Eu deveria te cobrar por esses desenhos.
I dalje æu morati da ti naplatim.
Vou ter que te cobrar por isso.
Hoæeš da ti naplatim za štetu?
Acha que não vou cobrar os danos?
Nažalost, i dalje moram da ti naplatim za seanse.
Infelizmente, ainda devo cobrar por nossas sessões.
Sledeæi put æu da ti naplatim 100$ ekstra.
Da próxima vez vou cobrar-lhe 100 extra.
Razumem, ali ako to uradiš, moraæu da ti naplatim za sat.
Entendo, mas temo que se faça isso, ainda terei que te cobrar pelo agendamento.
Ako hoæeš da ti naplatim za telefonske pozive, moraæu da vidim nešto što lièi na kreditnu karticu.
Se você quiser que eu cobre pelas chamadas telefônicas eu irei precisar da impressão do cartão de crédito.
Ako te još posavetujem, moraæu da ti naplatim...
Se eu aconselhá-lo mais, vou ter que cobrar...
Trebao sam više da ti naplatim.
Eu devia ter cobrado mais. Sério, cara.
Ne angažuju lovce, pa neæu da ti naplatim ako te zaposle.
E eles não usam caçadores de mente, E eu não vou te cobrar diretamente se você começar.
Hoæeš li èašu neèega što mogu da ti naplatim?
Quer algo mais nesse copo que eu possa cobrá-lo? Só gelo.
Došao sam da ti naplatim za sve.
Estou aqui para fazer você pagar por suas ações.
2.1710729598999s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?